陈太丘是谁?他有什么特点?->谁是陈太丘?他有何独特之处?根据这篇文章陈太丘是谁?->根据文章所述陈太丘是何人?

陈太丘简介 陈太丘是一个怎样的人

本文目录:

陈太丘大名叫陈,曾任太丘(今河南永城西北三十里)长,故时人称其陈太丘.

陈:字仲弓,今长葛市古桥乡陈故村(东汉时属颍川许县)人。少为县吏,勤奋好学,诵读不辍。县令邓邵见其聪敏过人,荐其到太学读书。学成归里,任颍川郡西门亭长。德行高尚,司空黄琼荐其任闻喜(今属山西省)长,到任月余,离职服丧.后任太丘(今河南永城西北三十里)长,故时人称其陈太丘.为官清正廉明,黎民安居乐业,邻县百姓多向其辖境迁徙.沛国(治所在今安徽濉溪县西北)加重赋税,陈抗之无力,从之不甘,愤然弃官归里。东汉延熹九年“党锢之祸”株连甚众,陈未能幸免。受株连者有的逃避他乡,有的请求赦免,陈却说:“吾不就狱,从无所恃。”请求拘禁。并为他人承担责任,后遇赦出狱。陈在其乡里颇有声望,对人动之以情,晓之以理,以德行受人尊重。遇有争讼,多求其判正。人们感叹地说:“宁为刑罚所加,不为陈君所短。”时值岁荒,盗贼夜入陈室,藏于梁上,陈发现后,并未命人缉拿,却唤出子孙们训斥道:“人当自勉,不善之人,未必本恶,迫于饥寒,遂之为非,如梁上君子是矣!”盗贼听后大惊,伏地请罪。陈说:“视君状貌,不似恶人,宜克己反善。”遂赠绢两匹,让盗贼离去。自此许地盗贼敛迹。“梁上君子”的典故即出于此。党禁解除,朝廷多次征召,陈辞而不就。中平四年(187年)病逝于家。大将军何进派人吊祭,参加吊丧者三万人,刊石立碑,谥为“文范先生”。

转自《中国长葛》网

陈太丘是一个怎样的人

"颖川郡陈君,绝世超伦,大位未哜,惭于藏文,窃位之负,故时人高其德,重乎公相之位也。"摘自蔡邕作《太丘公碑文》

陈太丘大名叫陈,曾任太丘(今河南永城西北三十里)长,故时人称其陈太丘.

陈:字仲弓,今长葛市古桥乡陈故村(东汉时属颍川许县)人。少为县吏,勤奋好学,诵读不辍。县令邓邵见其聪敏过人,荐其到太学读书。学成归里,任颍川郡西门亭长。德行高尚,司空黄琼荐其任闻喜(今属山西省)长,到任月余,离职服丧.后任太丘(今河南永城西北三十里)长,故时人称其陈太丘.为官清正廉明,黎民安居乐业,邻县百姓多向其辖境迁徙.沛国(治所在今安徽濉溪县西北)加重赋税,陈抗之无力,从之不甘,愤然弃官归里。东汉延熹九年“党锢之祸”株连甚众,陈未能幸免。受株连者有的逃避他乡,有的请求赦免,陈却说:“吾不就狱,从无所恃。”请求拘禁。并为他人承担责任,后遇赦出狱。陈在其乡里颇有声望,对人动之以情,晓之以理,以德行受人尊重。遇有争讼,多求其判正。人们感叹地说:“宁为刑罚所加,不为陈君所短。”时值岁荒,盗贼夜入陈室,藏于梁上,陈发现后,并未命人缉拿,却唤出子孙们训斥道:“人当自勉,不善之人,未必本恶,迫于饥寒,遂之为非,如梁上君子是矣!”盗贼听后大惊,伏地请罪。陈说:“视君状貌,不似恶人,宜克己反善。”遂赠绢两匹,让盗贼离去。自此许地盗贼敛迹。“梁上君子”的典故即出于此。党禁解除,朝廷多次征召,陈辞而不就。中平四年(187年)病逝于家。大将军何进派人吊祭,参加吊丧者三万人,刊石立碑,谥为“文范先生”。

《陈太丘与友期》讲了一个什么故事?

主要描写了陈元方和来客的对话.交代对话背景,然后记对话内容,写客人得知太丘已经离去,不反省自己的过失,反而怒责太丘,语言粗野,元方则针锋相对,指出对方“无信”“无礼”,表现了元方的聪敏,懂得为人的道理,从而说明了“信”与“礼”的重要性.。
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。

译文

陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是人!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方走进家门不回头看。

本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。