“因释其耒而守株”是什么意思?这句话与“冀复得兔”的关系是什么?

“因释其耒而守株”是什么意思? 因释其耒而守株,冀复得兔的意思

本文目录:

因释其耒而守株的“释”字意思为:放下,放弃。

出处:《韩非子》:宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。

白话释义:从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。有一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民放弃了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。

释拼音: shì

释义:

1.说明;解说:注~。解~。

2.消除:~疑。冰~。

3.放开;特指释放被拘押者或服刑者:~放。保~。

4.放下:手不~卷。如~重负。

5.指释迦牟尼。泛指佛教:~教。~典。

扩展资料

汉字演变:

相关组词:

1.解释[jiě shì]

分析阐明:经过无数次的研究和实验,这种自然现象才得到科学的~。

2.阐释[chǎn shì]

阐述并解释:道理~得很清楚。

3.冰释[bīng shì]

像冰融化一样不留痕迹。比喻嫌隙、怀疑、误会、意见等完全消除。

4.释怀[shì huái]

(爱憎、悲喜、思念等感情)在心中消除(多用于否定):久病在床的母亲让他挂念,难以~。

5.保释[bǎo shì]

被羁押的犯罪嫌疑人、被告人根据法律的规定取保获释。

6.开释[kāi shì]

释放(被拘禁的人):~出狱。无罪~。

因释其耒而守株,冀复得兔的意思

意思是:于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

出自战国韩非的《韩非子・五蠹》。

原文:

宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

译文:

宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

扩展资料

《韩非子》是法家学派的代表著作,共二十卷。全书由五十五篇独立的论文集辑而成,里面的典故大都出自韩非,除个别文章外,篇名均表示该文主旨。

其学说的核心是以君主专制为基础的法、术、势结合思想,秉持进化论的历史观,主张极端的功利主义,认为人与人之间主要是利害关系而仁爱教化辅之,强调以法治国,以利用人,对秦汉以后中国封建社会制度的建立产生了重大影响。

该书在先秦诸子中具有独特的风格,思想犀利,文字峭刻,逻辑严密,善用寓言,其寓言经整理之后又辑为各种寓言集,如《内外储说》、《说林》、《喻老》、《十过》等即是。

《五蠹》是韩非的代表,入选在中学语文课本里,《五蠹》的中心思想及其在《韩非子》中的地位五蠹指的是五种危及国家的害虫,也就是五种韩非所不能容忍的人,依其说法即“其学者”、“其言谈者”、“其带剑者”、“其御患者”、“其商工之民”。其实这五种人与韩非并无直接利害关系,韩非之所以主张打击祛除这五种人,完全是站在君主的立场上,从国家的安危来着眼。

韩非出身于韩国贵族。韩非幼年时,与李斯(后为秦国宰相)同是著名思想家荀况的学生。他生来口吃,不善言谈,却善于写书,他的同学李斯自己说:我的才能不及韩非。韩非的故乡韩国,在公元前403年,韩、赵、魏“三家分晋”以后,成为战国时代的诸侯国之一,国内新旧势力斗争一直没有停止过。

公无前355年,韩昭侯曾用申不害为相,实行过变法,对原来“晋之故法”有所改革,因此,韩国曾一度富强起来。但是,申不害的变法,只讲求君主如何驾驭臣下的策略,没有提出强有力的改革法规来贯彻执行“韩之新法”。因而社会改革也就不彻底,旧势力重新上台,使韩国逐渐由强变弱。到了韩非时代,韩国已经成了当时七国诸侯中最弱小的国家。

韩非看到故乡韩国渐渐衰弱下去,曾多次上书韩王安进行变法改革,实行富国强兵政策,但韩非的政治主张一直未被韩王采纳。韩非痛恨国君治国不讲法制,不能使国富民强,不能好好任用贤能,反而举用一些浮夸淫乱的人。

于是,韩非退而著书,他对先秦时期变法改革的历史作了认真的分析研究,在总结前人改革的经验教训中写了《孤愤》、《五蠹》、《内外储》、《说林》、《说难》等作品十余万言。他认为:秦国由于“奉法者强”而国强;韩国则因为“奉法者弱”而国弱。特别是对秦国商鞅变法的成功经验作了深刻地研究,他得出的结论是“秦行商鞅而富强”。

韩非认为,要巩固封建君主的统治地位,必须实行中央集权制。他说:“事在四方,要在中央,圣人执要,四方来效。”指出了中央集权制对当时建立统一的封建国家是必要的。

韩非十分重视奖励耕战,他在《五蠹》篇里提出了“富国以农,拒敌恃卒”的口号。韩非对战国末年出现的危害耕战的人深恶痛绝,把这些人比做是危害国家的蛀虫。他把不从事耕战的儒生,高谈阔论的纵横家,游侠刺客,害怕兵役的人,投机营利的商人,统称为“五蠹”,就是五种社会害虫。

韩非还以历史进化论的观点,否定了历史是“上帝”创造的唯心主义观点。在韩非看来,人类社会的发展和进步,并不是天的安排,更不是帝王的功劳,而是劳动人民长期生产实践的结果。韩非认为,社会经济生活进化了,一切都应随之变化。

如果到了夏后氏的时代,还有人构木为巢,钻木取火,那一定会被当时的鲧和禹所耻笑;在殷周时代,干旱已成为主要矛盾,还把决河排水当作第一件要事,那一定会被汤、武所耻笑;如果现在有人赞美过去尧、舜、禹、汤、武的政治,硬把它拿到今天来实行,那就必然会被今天的人所耻笑。

所以,圣人不按古法办事,不墨守常规,而是根据当时的社会情况来制定相应的措施。如果用古代先王的那一套办法来统治当代的人民,就跟“守株待兔”的人一样愚蠢可笑。

当时,韩非的著述传到秦国,秦王见到他的《孤愤》、《五蠹》等书,赞叹不已地说:“我若能见到此人并与之交谈,便死而无恨了!”李斯说:“这几本书都是韩国公子韩非写的。”秦王因此急攻韩国。韩王最初不用韩非的意见,如今事急,便派韩非出使秦国,秦王大为高兴。

谁知他的同学李斯忌妒他,怕韩非被秦王重用会影响自己的地位,因此就与姚贾一起谗害韩非说:“韩非是韩国的贵族子弟,现今大王想吞并诸侯之国,将来韩非还是会替他们韩国效命的,不会替我们秦国出力,这是人之常情。现在大王若用他,就给自己留下了后患,不如给他定个罪名,把他杀掉。”

秦王听信了李斯的话,就以“韩国奸细”的嫌疑,派下吏治罪于韩非。李斯趁机叫人送毒药给韩非,让他自杀。韩非想要向秦王陈述意见,可是始终见不到秦王。后来秦王后悔了,派人去赦免他,但为时已晚,韩非已被暗害致死了。

韩非虽然没有来得及亲自推行自己的主张,但他的法治思想却被秦始皇所采纳,成为秦始皇统一中国、建立中央集权制封建国家的指导思想。

参考资料来源:--韩非子・五蠹

因释其耒而守株的耒是什么意思

因释其耒而守株的“释”字意思为:放下,放弃。
出处:《韩非子》:宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。
白话释义:从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。有一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民放弃了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。
释拼音: shì
释义:
1.说明;解说:注~。解~。
2.消除:~疑。冰~。
3.放开;特指释放被拘押者或服刑者:~放。保~。
4.放下:手不~卷。如~重负。
5.指释迦牟尼。泛指佛教:~教。~典。
扩展资料汉字演变:

相关组词:
1.解释[jiě shì]
分析阐明:经过无数次的研究和实验,这种自然现象才得到科学的~。
2.阐释[chǎn shì]
阐述并解释:道理~得很清楚。
3.冰释[bīng shì]
像冰融化一样不留痕迹。比喻嫌隙、怀疑、误会、意见等完全消除。
4.释怀[shì huái]
(爱憎、悲喜、思念等感情)在心中消除(多用于否定):久病在床的母亲让他挂念,难以~。
5.保释[bǎo shì]
被羁押的犯罪嫌疑人、被告人根据法律的规定取保获释。
6.开释[kāi shì]
释放(被拘禁的人):~出狱。无罪~。

“因释其耒而守株,冀复得兔。"是什么意思

守株待兔

宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。

注释

耕――耕田种地。耕者,耕田的人,农民。
株――树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。
走――跑的意思。
颈――音井,脖颈,就是脖子。
释――释放,把东西从手里放下来的意思。
耒――音累,耒耜,古代耕田用的农具,就是犁耙。
冀――音计,希冀,就是希望的意思。

[解说]
从前,宋国有个人在地里耕作,突然看见一只兔子从地里惊慌窜过,恰巧撞在树桩上折断颈骨而死。农人扔下工具,把兔子捡回家去。从此,这个农人为这个意外收获而想入非非,放下农活不干,成天守在树桩旁,希望再次捡到撞死的兔子,结果兔子没捡到,地地却荒芜了,他的行为成为人们谈笑的话题。人们根据这个故事引申出“守株待兔”这个成语,比喻某些人死守狭隘的经验,不知变通,终于导致失败,也用来比喻某些人妄图不劳而获,坐享其成。这个故事既讽刺了懒汉思想,也批判了经验主义。

大家都在看
本文经用户投稿或网站收集转载,如有侵权请联系本站。